Gas_Spring

17 Special Springs 024 - USER INFORMATION Per calcolare la forza iniziale (Fo) di un cilindro ad azoto è suffciente moltiplicare la pressione di caricamento massima (P) per l’area di tenuta, stelo o pistone, della guarnizione (S). To calculate the initial force (Fo) of each gas spring, multiply the maximum charging pressure (P) to the area of sealing (S), rod or piston, of the gasket seal. Zur Berechnung der Anfangskraft (Fo) einer Gasdruckfeder, muss der angegebene maximale Befülldruck (P) mit der von der Dichtung (S) abgedichteten Fläche an Kolbenstange oder Kolben multipliziert werden. Zur Berechnung der isothermischen Zwischenkraft (Fx i ) bei einem bestimmten Arbeitshub (Cx) verwenden Sie die nebenstehende Formel und setzen Sie entsprechend die im Katalog angegebenen Werte ein. Der Exponent (n) ist abhängig von dem Befülldrück (P). Mit Hilfe der Angaben in der Tab.1 können Zwischenwerte des Druckes proportional berechnet werden. Pour calculer la force initiale (Fo) d’un cylindre à gaz, il sufft de multiplier la pression maximum de charge- ment (P) pour la surface de retenue, tige ou piston, du joint (S). Pour calculer la force intermédiaire isothermique (Fx i ) d'un ressort à gaz à une course de travail saisi (Cx), vous devez utiliser cette formule en substituant les chiffres relatives aux valeurs numériques. L’Exposant (n) varie en fonction de la pression de chargement (P), comme montré dans le Tab.1. Pour les valeurs intermédiai- res de pression, il est possible de calculer la valeur (n) de façon proportionnelle. Para calcular la fuerza inicial (Fo) de un cilindro de gas, se multiplica la presión máxima de carga (P) por la superfcie de estanqueidad, vástago o pistón, de los retenes (S). Para calcular la fuerza isoterma intermedia (Fx i) para una carrera de trabajo determinada (Cx) aplicar la formula sustituyendo los valores numéricos correspondientes. El exponente (n) varía en función de la presión de carga (P) tal y como se muestra en Tab.1. Para valores intermedios de presión, es posible calcular el valor de (n) de manera proporcional. Para calcular a força inicial (Fo) de um cilindro a gás, basta multiplicar a pressão de carga máxima (P) pela área de estanquidade do haste/pistão, da guarnição. Para calcular a força isotérmica intermediária (Fx i ) para um determinado curso de trabalho (Cx) aplicar a fórmula através da substituição dos valores numéricos relevantes. O expoente (n) varia in função da pressão de carga (P), como mostrado na Tab.1.Para os valores intermédios de pressão, é possível calcular o valor de (n) proporcionalmente. F 0 = P • S Per calcolare la forza intermedia isoterma (Fx i ) ad una determinata corsa di lavoro (Cx) applicare la formula sostituendo i relativi valori numerici. L'esponente (n) varia in funzione della pressione di caricamento (P) come indicato nella Tab.1. Per valori intermedi di pressione è possibile calcolare il valore di (n) proporzionalmente. To calculate the intermediate isothermal force (Fx i ) to a specifc working stroke (Cx), use the formula by repla- cing the relative numeric values. The exponent (n) varies in function of the charging pressure (P) as indicated in Tab.1. For intermediate pressure values, it is possible to calculate the (n) value proportionally. EN EN ES ES Para calcular un valor aproximado de la fuerza intermedia politrópica (Fx p) para una carrera de trabajo determinada (Cx), aplicar la formula sustituyendo los valores numéricos correspondientes. Se puede asumir un valor de 1,58 para el exponente (n) de la fuerza politrópica para la mayoría de las aplicaciones normales. ES DE DE To calculate the approximated value of polytropic intermediate force (Fx p ) to a specifc working stroke (Cx), use the formula by replacing the relative numeric values. The exponent (n) for the polytropic force shall be assumed to be equal to 1,58 for the majority of normal applications. EN Zur Berechnung der ungefähren polytropischen Zwischenkraft (Fx p ) bei einem bestimmten Arbeitshub (Cx) verwenden Sie die nebenstehende Formel und setzen Sie entsprechend die im Katalog angegebenen Werte ein. Der Exponent (n) beträgt im Normalfall 1,58. DE PT PT Para calcular um valor aproximado da força intermediária politrópica (Fx p ) para um determinado curso de trabalho (Cx), aplicar a fórmula através da substituição dos valores numéricos relevantes. O expoente (n) para a força politrópica pode ser assumido como sendo igual a 1,58 para a maioria das aplicações normais. PT IT IT Per calcolare un valore approssimato di forza intermedia politropica (Fx p ) ad una determinata corsa di lavoro (Cx) applicare la formula sostituendo i relativi valori numerici. L'esponente (n) per la forza politropica può essere assunto pari a 1,58 per la maggior parte delle normali applicazioni. IT FR FR Pour calculer la valeur de force polytrophique intermédiaire (Fx p ) d'un ressort à gaz à une course de travail saisie (Cx), vous devez utiliser cette formule en substituant les chiffres relatives aux valeurs numériques. L’Exposant (n) peut être assumé comme 1,58 pour la majorité d’utilisations courantes. FR Tab. 1 P n ≤ 100 bar 1,09 150 bar 1,19 200 bar 1,31 Isothermal force ( ) S V 0 C x n n F x i = Metric units 1 • 1 10 ( ) C x 1 • 1 F x i = Imperial units S V 0 P • S • P • S • Polytropic force ( ) 1,58 1 • Metric units S V 0 C x 10 F x p = 1 ( ) P • S • P • S • C x 1,58 1 • Imperial units S V 0 F x p = 1

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ2MTM=