Gas_Spring

12 Special Springs - 024 OPERATING INSTRUCTIONS Caricare soltanto con GAS AZOTO (N2). Charge only with NITROGEN GAS (N2). Gasdruckfedern dürfen nur mit STICKSTOFF GAS (N2) gefüllt werden. Charge seulement avec du GAZ AZOTE (N2). Cargar únicamente con GAS NITRÓGENO (N2). Carregar somente com GÁS de NITROGÊNIO (N2). max 90%Cu > 90%Cu EN All Special Springs gas springs are designed with a stroke reserve from 1 to 3 mm (except M90/TBM-TBI- TEM). Thus, the nominal value Cu is fully applicable. However, it is recommended to keep a stroke reserve of 10% of the nominal stroke or 5 mm for strokes longer than 50 mm, in order to avoid the risk of any over stroke possibly causing damages to things and/or injury to people. EN In presence of liquid or solid contaminants, use gas springs with SKUDO. In absence of gas springs with SKUDO protection, a signifcant improvement could be obtained by mounting the gas springs in upside-down position. EN ES Todos los cilindros de gas SPECIAL SPRINGS están dotados de una reserva de carrera de 1 a 3 mm (excepto M90 / TBM-TBI-TEM). Por lo tanto el valor nominal Cu es completamente utilizable. De todos modos, se recomienda proporcionar una reserva de carrera adicional igual al 10% de la carrera nominal o 5 mm para carreras superiores a 50 mm para evitar cualquier sobre carrera que pudiera causar daños a cosas y/o lesiones a personas. ES En presencia de contaminantes líquidos o sólidos, se recomienda el uso de cilindros con SKUDO. A falta de cilindros con SKUDO, una notable mejora se obtiene montando los cilindros boca abajo. ES DE Alle Gasdruckfedern von Special Springs verfügen über eine Hubreserve von 1 bis 3 mm (Ausnahme M90/TBM- TBITEM). Daher kann der Nennwert Cu 100% verwendet werden. EEs wird jedoch empfohlen, eine zusätzliche Hubreserve von 10% des Nennhubs bzw. 5 mm bei Hüben über 50 mm einzuhalten, um die Gefahr eines Überhubs zu vermeiden, die mögliche irreparable Beschädigungen- und/oder Personenschäden verursachen können. DE Verwenden Sie in Bereichen, in denen die Gasdruckfeder dem Einwirken von Flüssigkeiten oder Schmutzpar- tikeln ausgesetzt ist, Gasdruckfedern mit SKUDO. Wenn SKUDO nicht eingesetzt werden kann, empfehlen wir, die Gasdruckfeder mit nach unten stehendem Kolben zu montieren, um das Eindringen der Flüssigkeit oder der Schmutzpartikel in die Gasdruckfeder zu vermeiden. DE PT Todos os cilindros da Special Springs são projetados com uma reserva de curso de 1 a 3mm (exceto os modelos M90/TBM-TBI-TEM). O que permite a utilização de 100% do curso nominal do cilindro. No entanto, recomenda-se manter uma reserva de 10% do curso nominal ou 5mm para cilindros com curso superior a 50mm, para evitar o risco de sobre curso, que possa causar danos aos cilindros ou até pessoas. PT Procurar sempre utilizar cilindros com Skudo quando o mesmo for trabalhar em contato com elementos con- taminantes líquidos ou sólidos. Quando não for possível a utilização dos cilindros com o Skudo, tentar fxar os cilindros de cabeça para baixo. PT IT Tutti i cilindri Special Springs sono dotati di riserva corsa da 1 a 3 mm (escluso M90/TBM-TBI-TEM). Quindi il valore nominale Cu è completamente utilizzabile. Si raccomanda comunque di prevedere una riserva corsa addizionale pari al 10% della corsa nominale o 5mm per corse superiori a 50mm per prevenire eventuali extra-corse che potrebbero verifcarsi, e causare danni irreparabili ai cilindri e gravi rischi per la sicurezza. IT In presenza di contaminanti liquidi o solidi utilizzare cilindri con SKUDO. In mancanza di cilindri con SKUDO, un miglioramento signifcativo si ottiene installando i cilindri capovolti. IT FR Tous les ressorts gaz Special Springs sont conçus avec une réserve de course de 1 à 3 mm (sauf M90/ TBM-TBI-TEM). Ainsi, la valeur nominale Cu est pleinement applicable. Cependant, il est recommandé de conserver une réserve de course de 10% de la course nominale ou de 5 mm pour les courses supérieures à 50 mm, afn d'éviter le risque d'une éventuelle course supplémentaire qui pourrait causer des dommages matériels et/ou corporels. FR En presence de contaminants liquides ou solides, utiliser les ressorts avec SKUDO. En absence de ressorts avec SKUDO, une amélioration importante peut s’obtenir en montant les cylinders renversés. FR SKUDO SKUDO Cu 90° ≠ 90° N 2

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ2MTM=